Translations into English:

  • long-range   
    (adjv   )

Example sentences with "a lungo raggio", translation memory

add example
D'altro canto però sappiamo tutti come funziona la politica internazionale e sappiamo che una decisione sbagliata in quest'area può avere conseguenze ad ampio raggio e a lungo termine.On the other hand, however, we all know how international politics works and that a wrong decision in this area can have wide-ranging and long-term consequences.
L’asse sensibile di uno degli accelerometri deve essere perpendicolare al lato di montaggio A (cfr. figura ‧); la massa sismica dell’accelerometro deve essere posizionata con tolleranza corrispondente ad un campo cilindrico con un raggio di ‧ mm e lungo ‧ mmOne of the accelerometers must have its sensitive axis perpendicular to the mounting face A (figure ‧) and its seismic mass must be positioned within a cylindrical tolerance field of ‧ mm radius and ‧ mm length
Ad esempio, il velivolo da trasporto militare A 400 potrebbe essere un valido successore dell’, con una maggiore capacità di carico in volo, ma gli unici grandi velivoli da trasporto a lungo raggio in Europa attualmente sono i / C17 in , non di proprietà, della .For example, the A 400 military transport may be a worthy successor to the Hercules, with a greater capability, when it flies, but the only long-range heavy lift aircraft in Europe today are the Boeing/McDonnell Douglas C17s leased, not owned, by the Royal Air Force.
Vista la tendenza all'aumento delle dimensioni delle navi portacontainer, probabilmente il mercato dei trasporti marittimi non si orienterà verso una maggiore ripartizione dei flussi di container, a favore di altri porti europei, attraverso i trasporti a lungo raggioGiven the increase in size, deep-sea container flows will not necessarily spread to other European harbours via the shipping market
Sensori a lungo raggioInitiate long- range scans
Inoltre, l'OMI ha modificato la Convenzione SOLAS per tenere conto delle evoluzioni nella sicurezza marittima e dell'ambiente marino nella prospettiva di sviluppare sistemi globali di identificazione e tracciamento a lungo raggio delle navi (LRITFurthermore, the IMO has amended the SOLAS Convention to take account of developments in maritime safety and security and the maritime environment with a view to developing systems for global long-range identification and tracking of ships (LRIT
Hanno scoperto un disturbo gravitazionale con i loro sensori a lungo raggioThey' ve discovered a gravitational disturbance, with their long range sensors
In ossequio al mandato, la CEPT, per il tramite del proprio comitato per le comunicazioni elettroniche (comitato ECC), ha designato la banda ‧ GHz come la banda di frequenze più idonea per lo sviluppo e l’introduzione a lungo termine e permanente dei sistemi radar a corto raggioAs a result of that mandate, the ‧ GHz range band has been identified by the CEPT, acting through its Electronic Communications Committee (the ECC), as the most suitable band for long-term and permanent development and deployment of short-range radar
La Commissione ribadisce che è necessario fare un maggior ricorso all'intermodalità, ossia alla soluzione che consente un migliore utilizzo delle infrastrutture esistenti, in quanto integra nella catena logistica il trasporto marittimo a corto raggio, le ferrovie e i trasporti lungo le vie navigabili interneThe Commission reasserts that a stronger reliance on intermodality is necessary, because intermodality makes better use of existing infrastructures by incorporating short sea shipping, rail and inland waterways into the logistics chain
Stavo immettendo i requisiti della nostra nuova eruzione solare nei sensori a lungo raggio... e ho scoperto cosa e ' successo all' oceanoI was inputting our... new solar flare requirements to the long- range sensors, and I found out what happened to the ocean
Per operazioni senza restrizioni in uno spazio aereo MNPS, il velivolo deve essere dotato di due sistemi di navigazione a lungo raggio (LRNS) indipendentiFor unrestricted operation in MNPS airspace an aeroplane must be equipped with two independent long range navigation systems (LRNS
C. considerando che il trasporto marittimo a corto raggio, che rappresenta più del ‧ % del traffico intracomunitario, costituisce parte integrante del sistema di trasporto europeo poiché, per trasporto marittimo a corto raggio, si intende la circolazione di merci e di merci per mare o vie navigabili interne tra i porti d'Europa o tra questi porti e porti situati in paesi non europei che possiedano un litorale lungo i mari chiusi dell'EuropaC. whereas short sea shipping, which accounts for more than ‧ % of intra-Community traffic, forms an integral part of the European transport system given that short sea shipping means the movement of cargo and passengers by sea or inland waterway between European ports or between those ports and ports situated in non-European countries with a coastline on the enclosed seas bordering Europe
Operazioni a lungo raggio con velivoli bimotore (ETOPSExtended range operations with two-engined aeroplanes (ETOPS
Si tratta di proposte ad ampio raggio, che costituirebbero la base per un accordo a lungo termine e garantirebbero all'Iran tutto ciò di cui ha bisogno per sviluppare il settore dell'energia nucleare ad uso civile, tenendo conto anche delle preoccupazioni internazionali.These far-reaching proposals would form a basis for a long-term agreement and would give Iran everything it needs to develop its current civil nuclear energy sector, and they also take account of international concerns.
Effettua inoltre voli passeggeri regolari verso un numero limitato di destinazioni a lungo raggio, in particolare nel Nord AmericaIt also has regular passenger services to a limited range of long haul destinations, notably in North America
La promozione del trasporto ferroviario - al pari del trasporto marittimo a corto raggio o del cabotaggio - come alternativa più sicura ed ecologicamente sostenibile alla congestione delle vie di trasporto su strada è stata per lungo tempo un importantissimo orientamento di fondo.. (PT) The promotion of rail transport - in the same way as short-sea shipping or cabotage - as a safer and more ecological alternative to the congestion on road links has, for a long time, been an extremely important basic guideline.
considerando che la prevenzione costituisce un elemento centrale di una politica sanitaria a lungo raggio e che misure sistematiche di prevenzione aumentano la speranza di vita, riducono le differenze sociali nelle attese in campo sanitario, impediscono la diffusione di patologie croniche e che quindi diventa possibile risparmiare costi di terapiewhereas prevention is a central aspect of any long-term health policy, and systematic preventive measures increase life expectancy, reduce social divisions resulting from disparities in waiting times for health care and prevent the spread of chronic disease, thus making it possible to save on treatment costs
Alcuni temono che gli operatori per i quali tali servizi rappresentano una percentuale modesta della loro attività possano ricorrere ai sussidi incrociati tra i diversi tipi di tariffe praticati o avvalersi dei voli a più lungo raggio, a danno degli operatori che prestano i loro servizi prevalentemente (o esclusivamente) all'interno dell'UEConcerns have been expressed that operators with small percentage coverage could engage in cross subsidising between fare types or with their longer haul services to the detriment of those carriers with a large (or total) percentage of operations covered by the scheme
ricorda la decisione di creare entro il ‧ dicembre ‧ il Centro europeo di dati sull'identificazione e la tracciatura a lungo raggio delle navi (LRIT), gestito dall'Agenzia europea per la sicurezza marittima (AESM) (posizione del Parlamento europeo del ‧ aprile ‧ e risoluzione del Consiglio del ‧ ottobre ‧); riconosce la necessità di stanziamenti addizionali per l'AESM nel ‧ per coprire i costi di questa iniziativaRecalls the decision to establish the EU Long Range Identification and Tracking Data Centre (LRIT) operated by the European Maritime Safety Agency (EMSA) by ‧ December ‧ (EP Position of ‧ April ‧ and Council resolution of ‧ October ‧); acknowledges the need for additional financing in ‧ for EMSA in order to cover this new function
La naVe non è rileVata dai sensori a lungo raggioThe ship doesn' t register on the long- range sensors
Ci sono diversi aspetti significativi nella relazione adottata: innanzitutto la necessità di regolamentare le importazioni e di garantire che tutti gli animali e la carne importati da paesi terzi rispondano agli stessi requisiti di benessere applicati all'interno dell'Unione; in secondo luogo la necessità di garantire una copertura adeguata per i costi aggiuntivi derivanti da norme più severe per il benessere degli animali; in terzo luogo il riconoscimento della capacità di investimento limitata di molti produttori di piccole e medie aziende agricole, danneggiati dall'iniquo funzionamento della catena agroalimentare; infine, la proposta degli incentivi per l'allevamento, la commercializzazione e la macellazione degli animali a livello regionale, onde evitare il trasporto di animali a lungo raggio per l'allevamento e il macello.There are several significant aspects of the adopted report that are positive: first, the need to regulate imports and ensure that all animals and meat imported from third countries meet the same welfare requirements as are applied in the EU; second, the need to adequately cover the additional costs resulting from animal welfare promotion; third, recognition of the limited investment capacity of many small and medium-sized producers, damaged by the unfair way in which the food supply chain works; and, lastly, the proposal for incentives for the regional breeding, marketing and slaughter of animals in order to obviate the need for animals to be transported over long distances for rearing or slaughter.
La capacità a lungo raggio è stata ridotta circa del [...]Long-haul capacity was reduced by some [...]
La revisione della politica TEN-T offre al settore ferroviario l'occasione per sottolineare quanto sia importante sviluppare ulteriormente corridoi ferroviari destinati al trasporto merci flessibili e a lungo raggio, quale struttura portante della rete di trasporto dell'UEThe revision of the TEN-T policy offers a chance for the rail sector to highlight the importance of further developing flexible long-distance rail freight corridors as a backbone of the EU transport network
E’ essenziale distinguere tra questi casi per non penalizzare gli autisti che effettuano viaggi a lungo raggio e per non pregiudicare gli interessi legittimi dei paesi periferici.It is essential that we distinguish between each of these cases in order not to penalise long-distance drivers nor the legitimate interests of the peripheral countries.
Showing page 1. Found 1360791 sentences matching phrase "a lungo raggio".Found in 81.129 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.