| per quanto riguarda le uve fresche, il mosto di uve parzialmente fermentato o il vino nuovo ancora in fermentazione, mediante aggiunta di saccarosio, di mosto di uve concentrato o di mosto di uve concentrato rettificato | in respect of fresh grapes, grape must in fermentation or new wine still in fermentation, by adding sucrose, concentrated grape must or rectified concentrated grape must | |
| Per ogni v.q.p.r.d. lo Stato membro interessato fissa una resa per ettaro espressa in quantità di uve, di mosto di uve o di vino | A yield per hectare expressed in quantities of grapes, of grape must or of wine shall be fixed for each quality wine psr by the Member State concerned | |
| Per il mosto di uve è ammesso un titolo alcolometrico effettivo pari o inferiore a ‧ % vol | An actual alcoholic strength of the grape must of not more than ‧ % vol. is permissible | |
| Mosto di uve parzialmente fermentato ottenuto con uve appassite | Partially fermented grape must extracted from raisined grapes | |
| mosto di uve concentrato | concentrated grape must | |
| la dolcificazione, soggetta a dichiarazione e registrazione, purché i prodotti utilizzati a tal fine non siano stati arricchiti con mosto di uve concentrato, per mezzo di | sweetening, subject to a declaration and registration requirement, where the products used have not been enriched with concentrated grape must, by means of | |
| Possono essere utilizzati per la designazione, la presentazione e la pubblicità di una bevanda diversa da un vino o da un mosto di uve i nomi: solo a condizione che | may only be used for the description, presentation or advertising of a beverage other than wine or grape must on condition | |
| L’indicazione della provenienza, di cui all’articolo ‧, paragrafo ‧, lettera d), del regolamento (CE) n. ‧/‧ sulle etichette del mosto, del mosto in fermentazione, del mosto concentrato o del vino nuovo ancora in fermentazione è realizzata come segue | The indication of provenance as referred to in Article ‧(d) of Regulation (EC) No ‧/‧, on labels of grape must, grape must in fermentation, concentrated grape must or new wine still in fermentation shall be indicated as follows | |
| ottenuto mediante disidratazione parziale del mosto di uve, effettuata con qualsiasi metodo autorizzato dalle disposizioni del paese terzo d | is obtained by partial dehydration of grape must carried out by any method authorised by the provisions of the third country of origin and not prohibited by Community rules, other than by direct heat, in such a way that the figure indicated by a refractometer, used in accordance with the method prescribed in Annex ‧ to Regulation (EC) No ‧ at a temperature of ‧ °C, is not less than ‧ % | |
| Dobbiamo dire, però, che essi rispecchiano una prospettiva assai tecnocrate sin dall'inizio, in quanto affrontano questioni come l'eventualità di introdurre un collegamento tra l'aggiunta di zucchero e gli aiuti per il mosto. | We have to say, however, that they reflected a rather technocratic perspective from the outset, addressing questions such as whether there should be a link between sugaring and must aid. | |
| Caratteristiche del mosto | Characteristics of the must | |
| I produttori di uve destinate alla vinificazione nonché i produttori di mosto e di vino dichiarano ogni anno i quantitativi di prodotti dell | Producers of grapes for wine-making and producers of must and wine shall declare each year the quantities produced from the last harvest | |
| Per il mosto di uve è ammesso un titolo alcolometrico effettivo pari o inferiore a ‧ % vol | An actual alcoholic strength by volume of the grape must of not more than ‧ % vol. is permissible | |
| il Tokaji fordítás o il Tokajský forditáš è preparato versando mosto o vino su pasta di aszú/výber pressata | Tokaji fordítás or Tokajský forditáš shall be prepared by pouring must or wine on pressed aszú/výber pulp | |
| mosto di uve in mosto di uve concentrato o mosto di uve concentrato rettificato | the processing of grape must into concentrated grape must or rectified concentrated grape must | |
| Se dovessimo usare il concentrato di mosto di vino o il concentrato di mosto rettificato per arricchire i nostri vini, dovremmo importarli da altri paesi, contravvenendo ad uno dei principi basilari della viticoltura europea, ossia la definizione dell'origine del vino mediante l'origine delle uve. | If we were to use wine must concentrate or rectified must concentrate to enrich our wines, we would have to import it from other countries, which would contravene one of the basic principles of European viticulture, and that is defining the origin of the wine by the origin of the grapes. | |
| Il raffreddamento del mosto fino ad una temperatura di ‧-‧ °C è ottimale per la lievitazione | Cooling of the wort to ‧-‧ °C, the optimum temperature for yeast to propagate | |
| Per il mosto di uve concentrato è ammesso un titolo alcolometrico volumico effettivo pari o inferiore a ‧ % vol | An actual alcoholic strength by volume of the concentrated grape must of not more than ‧ % vol shall be permissible | |
| In questo modo e attraverso l'iscrizione in appositi elenchi, gestiti dalla struttura di controllo, delle particelle catastali sulle quali avviene la coltivazione delle uve, dei viticoltori, dei produttori di mosto, degli elaboratori, e degli imbottigliatori, nonché attraverso la denuncia tempestiva alla struttura di controllo dei quantitativi prodotti e dei quantitativi confezionati ed etichettati, è garantita la tracciabilità del prodotto | This, along with the compilation of specific lists managed by the inspection body of the land registry parcels in which the vine growing and growers, must producers, processors and bottlers are located, and timely notification to the inspection body of the quantities produced, packaged and labelled ensures product traceability | |
| In questi casi:‧) ‧ ml di filtrato corrisponde a ‧ ml di mosto o di mistella | In case: ‧ ml of filtrate corresponds to ‧ ml of must or mistelle | |
| Tuttavia, taluni vini liquorosi di qualità compresi in un elenco da stabilire possono essere ottenuti da mosto di uve fresche non fermentato, senza che debba avere un titolo alcolometrico volumico naturale minimo di ‧ % vol | However, certain quality liqueur wines appearing on a list to be adopted may be obtained from unfermented fresh grape must which does not need to have a minimum natural alcoholic strength by volume of ‧ % vol | |
| ottenuto da vino generoso di cui al punto ‧ o da vino sotto fioretta atto a dare tale vino generoso, a cui è stato aggiunto mosto di uve parzialmente fermentato ottenuto con uve appassite oppure mosto di uve concentrato | obtained from vino generoso, as referred to in paragraph ‧, or from wine under flor capable of producing such a vino generoso, to which either partially fermented grape must obtained from raisined grapes or concentrated grape must has been added | |
| La temperatura della fermentazione primaria non supera ‧,‧ °C. La fermentazione primaria dura da ‧ a ‧ giorni, in base alla gradazione del mosto originale | The main fermentation temperature must not exceed ‧,‧ °C. The main fermentation takes ‧ to ‧ days, depending on the gravity of the original wort | |
| % del volume del citato mosto di uve utilizzato | either ‧ % of the volume of the abovementioned grape must used, or | |
Showing page 1. Found 713 sentences matching phrase "mosto".Found in 0.259 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.