Translation of "Start" into German
beginnen, anfangen, Anfang are the top translations of "Start" into German.
(Should we delete (+) this sense?) A button (of a joystick, joypad or similar device) that, when pressed, activates any of certain predefined functions, that are usually not directly related to the in-game story of a video game, such as pausing, seeing a menu, choosing an item of a menu and starting to play, depending on the video game and context. [..]
Automatic translations of "Start" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
"Start" in English - German dictionary
Currently, we have no translations for Start in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.
Translations with alternative spelling
Alternative spelling of Start (“the button of certain input devices of video games”). [..]
-
beginnen
verb vof an activity, to begin [..]
The whole audience got up and started to applaud.
Das ganze Publikum stand auf und begann zu applaudieren.
-
anfangen
verb vto begin [..]
We need to start looking for a new place.
Wir müssen anfangen, uns nach einer neuen Bleibe umzusehen.
-
Anfang
noun masculinebeginning of an activity [..]
At the start, I was really still a bit scared.
Anfangs hatte ich echt noch ein bisschen Angst.
-
Less frequent translations
- starten
- Beginn
- Start
- aufbrechen
- losgehen
- anlassen
- Aufbruch
- abreisen
- Ruck
- Auftakt
- abfahren
- einleiten
- anbrechen
- Vorsprung
- anspringen
- Abfahrt
- angehen
- anlaufen
- fortgehen
- Eröffnung
- Ansatz
- antreten
- Ursprung
- Aufnahme
- ausgehen
- Abmarsch
- ansetzen
- Eingang
- entstehen
- Initiative
- booten
- aufstehen
- Anhaltspunkt
- auffahren
- Einstieg
- aufschrecken
- Gelegenheit
- aufspringen
- zucken
- -
- Anlauf
- Veranlassung
- einrichten
- einsetzen
- kommen
- Auffahren
- Gründung
- Zucken
- abbaumen
- hochfahren
- losfahren
- zusammenfahren
- treten
- abkommen
- Abreise
- Anlass
- Gunst des Augenblicks
- Schlüssel
- erster Schritt
- erster Zug
- erstes Auftreten
- günstiger Augenblick
- sich stellen
- anstellen
- aktivieren
- einführen
- anknüpfen
- Vorspeise
- anlegen
- Entstehung
- ansprechen
- zusammenzucken
- verursachen
- antreiben
- START
- Zusammenfahren
- erschrecken
- berühren
- Abgang
- aufnehmen
- anhaken
- gründen
- landen
- Abzug
- herantreten
- abschießen
- abfeuern
- häkeln
- stranden
- anhängen
- Eintritt
- aktive Bedeutung geben
- aktive Form geben
- ans Ufer kommen
- das Ufer betreten
- das Ufer erreichen
- in Gang bringen
- sich machen
- aufkommen
- Geburt
- Einsatz
- Antritt
- abfliegen
- Anfangssatz
- Vorgabe
- Aufschrecken
- Abflug
- zurückfahren
- aufbringen
- Herkunft
- erbeben
- vorgehen
- Abheben ''n'' -s
- Anfang -s
- Anfangs...
- Anfänge
- Initial...
- Schreck
- Schwelle
- Start ''m'' -es
- Starten ''n'' -s
- Starten der Pferde beim Pferderennen
- erste Abfahrt
- erste Schritte
- in Gang setzen
- sich entzünden
- starten, beginnen, anfangen
Acronym of [i]Strategic Arms Reduction Treaty[/i]. [..]
-
START-Vertrag
Despite the START treaties, the Russians are having a hard time kicking their nuclear habit.
Trotz der START-Verträge fällt es den Russen schwer, sich von ihrer nuklearen Gewohnheit zu trennen.
-
Vertrag über die Reduzierung strategischer Waffen
-
“Strategic Arms Reduction Treaty”
Images with "Start"
Phrases similar to "Start" with translations into German
-
Sanftanlauf · Vorlauf
-
Um 9 wurde es dann lebhafter.
-
Starthilfe
-
er fing ein Gespräch mit ihr an