Translation of "brazen" into German
schamlos, unverschämt, frech are the top translations of "brazen" into German.
Impudent, immodest, or shameless. [..]
-
schamlos
adjectiveimpudent, immodest, or shameless [..]
Who is this brazen woman competing for your attention?
Wer ist diese schamlose Frau, die sich so an dich ranwirft?
-
unverschämt
adjective adjNicht durch Konventionen oder Schicklichkeit zurückgehalten werdend.
But they are growing increasingly brazen, all the more so when not confronted.
Doch werden sie zunehmend unverschämter, vor allem, wenn nichts gegen sie unternommen wird.
-
frech
adjective adjMary claims that Google Translate translates better than I do. That is a brazen lie.
Maria behauptet, der Google-Übersetzer übersetze besser als ich. Das ist eine freche Lüge.
-
Less frequent translations
- dreist
- messingen
- unverfroren
- ehern
- dick
- Frechheit
- Naseweisheit
- Vorlautheit
- stark
- Messing
- schwer
- impertinent
- kühn
- metallisch
- schändlich
- fett
- dicht
- breit
- groß
- aus Messing
- aufdringlich
- verbiestert
- verstockt
- keck
- Messing-
- Messing...
- ein dickes Fell haben
- metallen
- unerhört frech
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "brazen" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Images with "brazen"
Phrases similar to "brazen" with translations into German
-
Abgebrühtheit · Weltklugheit · abgebrühte Person · weltkluge Person
-
schamlose Lüge · unverschämte Lüge
-
HMS Brazen
-
Chuzpe · Dreistigkeit · Frechheit · Schamlosigkeit · Unverfrorenheit · Unverschämtheit
-
Frechheit · Impertinenz · Schamlosigkeit · Unverfrorenheit · Unverschämtheit
-
Sizilianischer Bulle · sizilianischer Bulle
-
Buttkalb · Frechdachs · Frechling · Grobian · Rüpel · frecher Kerl