Translations into English:

  • score off   
    (Verb  )
     
    to scratch somebody out of a list or a group
     
    to scratch somebody out of a list or a group

Example sentences with "mandar al carajo", translation memory

add example
Tú sabes cómo relajarte y mandar las reglas al carajoYou know how to let go and fuck the rules
No puedo ver a un buen policía mandar así su carrera al gareteI can' t watch a good man piss his career down the drain like this
Esto es similar al "mandar obedeciendo" de los zapatistas.The communities and social organizations that are participating in the "Other Campaign" see in it a way to resist and work toward the construction of a new society without surrendering their autonomy to any political party. Another group integrated into the COMPA, CODECI has been distributing posters announcing the arrival of the Sexta Commission in Tuxtepec, Oaxaca on February 5th and urging in the participation of the "Other Campaign" with the slogan: "Zapatismo and communalism, yes!
Y digo también de paso que a la hora de valorar la política de los comisarios, le voy a mandar al Sr. Poettering las declaraciones que hace la Sra. de Palacio, que no se pierde un acto del Partido Popular en España, sobre los socialistas.In connection with assessing the Commissioners’ politics I should just like to mention that I shall be sending Mr Poettering the statements made on the Socialists by Mrs de Palacio. It has to be said that she does not miss a single Popular Party function in Spain.
El segundo saludo que creo que debemos mandar a Macedonia va dirigido al FLK, el llamado movimiento de liberación.The second message I think we should convey to Macedonia should be addressed to the NLA, or what is known as the liberation movement.
Al principio, pienso que mandará unas notas más antes de pasar a otras cosasAt first, I figure she' il send another note or two before her young mind moves on to better things
6 Por tanto, escudriñamos los profetas, y tenemos muchas revelaciones y el espíritu de a profecía ; y teniendo todos estos b testimonios , logramos una esperanza, y nuestra fe se vuelve inquebrantable, al grado de que verdaderamente podemos c mandar en el d nombre de Jesús, y los árboles mismos nos obedecen, o los montes, o las olas del mar.6 Wherefore, we search the prophets, and we have many revelations and the spirit of a prophecy ; and having all these b witnesses we obtain a hope, and our faith becometh unshaken, insomuch that we truly can c command in the d name of Jesus and the very trees obey us, or the mountains, or the waves of the sea.
En cuanto al Tíbet se ha dado también una señal positiva relacionada con la petición de la Unión Europea de mandar a ese país una misión de embajadores, en la primavera de 1998.As far as Tibet is concerned, a positive signal has been given with regard to the request from the European Union to send a delegation of ambassadors to the country in the spring of 1998.
Al mandar los pantalones, debemos escribir una carta...... con detalles de lo más emocionante que ocurrió cuando los traíamos puestosWhen sending the pants, we' il write a letter...... detailing the most exciting thing that happened while wearing them
por escrito. - (FR) Quisiera mandar mis mejores deseos al Gobierno checo, que ejerce la presidencia de la Unión en condiciones difíciles, debido a la complejidad de su situación política nacional y a un contexto internacional especialmente preocupante.in writing. - (FR) I should like to send my best wishes to the Czech Government, which is presiding over the Union in delicate conditions, due to the complexity of its national political situation and to a particularly worrying international context.
Nuestro deber como parlamentarios europeos es defender los derechos del pueblo nicaragüense y mandar el mensaje claro al Gobierno de Nicaragua de que no vamos a tolerar la violación de ninguno de esos derechos y de que nos vamos a asegurar de que la UE y la ONU ejerzan la presión que sea necesaria para salvaguardar y garantizar el respeto a los derechos humanos de los ciudadanos de Nicaragua.It is our task and duty, as EU parliamentarians, to stand by the rights of the Nicaraguan people and to send a clear message to the Government of Nicaragua that we will not tolerate any breaches of such rights, but we will make sure that all necessary pressure is applied by the EU and the UN to safeguard and ensure respect for the human rights of the citizens of Nicaragua.
De forma análoga, uno podría efectuar un análisis holístico del grupo de rutas situadas al oeste de Escocia, en vez de desintegrarlas, y mandar a paseo a los empresarios privados que luchan por hacerse con las escasas carreteras rentables, con lo que dificultan aún más el mantenimiento de las rutas que no son rentables durante todo el año.In the same way, one could then take a holistic look at the package of routes across the west of Scotland, instead of breaking it up, inviting cherry-picking by private entrepreneurs who come in to take the few paying routes and make it harder to sustain the routes which are not profitable all the year round.
Ayman, de 13 años, que iba al colegio con la cartera puesta y recibió un disparo, es el símbolo de la barbaridad a la que puede llegar un ejército de ocupación militar, al igual que, desde luego, es bárbaro que Hamás deba mandar niños palestinos para lanzar bombas a ciudadanos israelíes.Ayman, 13 years old, who was going to school with his schoolbag on and was shot dead, is the symbol of the barbarity to which an army of military occupation can stoop, just as, obviously, it is barbarous that Hamas should send Palestinian children to throw bombs at Israeli citizens.
Un voto decidido a favor del proyecto de resolución que tiene ante sí la Asamblea equivaldría a mandar el mensaje categórico de que la comunidad internacional está interesada en promover el Estado de derecho en todo el mundo y ayudar a reparar la flagrante injusticia que se hizo al pueblo palestino con la construcción ilegal del muro en el territorio palestino ocupadoA strong vote in favour of the draft resolution before the Assembly would amount to a powerful sign indicating the interest of the international community in furthering the rule of law at the international level and helping redress the gross injustice done to the Palestinian people as a result of the illegal construction of the wall in the occupied Palestinian territory
Los voy a mandar al espacioI' m gonna send ' em to space, man
La chica acaba de telefonearle al padre, diciendo qué si no paga el rescate...... la van a mandar a su casa en pedazosThe girl just phoned her father, said if he didn' t pay the ransom...... she' d be sent home one piece at a time
La mandaré de vuelta al este, a donde perteneceI' il send her back east where she belongs
Pero ahi es adonde lo mandare aunque moleste al GobernadorBut that' s where we' il send you if it harelips the Governor
Si lo hiciste mal nos mandarás a todos al infiernoIf you' ve got it wrong you' ‧ blow us aII to heII
4 Y si van al cautiverio delante de sus enemigos, allí mandaré la espada, y los matará; y pondré sobre ellos mis ojos para a mal y no para bien.4 And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for a evil , and not for good.
Por favor entiendan que nuestra meta es mostrarle al público...... lo increíblemente difíciles que son sus trabajos...... y mandar al diablo a " ‧ Minutos "Please understand, our goal is to show the audience how incredibly difficult your jobs are and to kick " ‧ Minutes " in the ass
Aprovecho este diario para mandar un saludo al resto de gente que llegó el último día, Sanane, las dos Luanas, Lara de Brasil ¡y al team México!From this journal, I would like to take the opportunity to say hello to all the other people who arrived the last day: Sanane, the two Luanas, Lara from Brazil and the team México!
Si me va a matar, al menos tengo derecho a saber...... quién me va a mandar con Diosif you' re going to kill me, at least you owe me the right to know... who it is that' s going to send meto God
Dijo que al salir...lo primero que haría era mandar a esa perra... al otro mundo.- ¿ A quién se refería?He said when he got out... the first thing he was gonna do was kick that bitch... from here to kingdom come
Se envió una carta de invitación al Consejo de Europa pidiéndole que volviera a mandar una misión de observación electoral a KosovoA letter of invitation was sent to the Council of Europe requesting that it again send an election observation mission to Kosovo
Showing page 1. Found 2149939 sentences matching phrase "mandar al carajo".Found in 190.906 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.